7 errores lingüísticos que incluso los mejores redactores pueden cometer

Miren Agirregomezkorta
Miren Agirregomezkorta · Redacción
· 6 min de lectura

Si las palabras son la base de tu oficio, seguro que eres ya un experto en detectar y evitar algunos de los errores lingüísticos más comunes.

Sin embargo, hay ciertos gazapos que se les escapan incluso a los mejores redactores y los medios de comunicación más prestigiosos. Atento a la siguiente lista, puede que encuentres algún error que cometas de vez en cuando.

En busca de la preposición correcta

Las preposiciones, en principio, no parecen presentar grandes complicaciones para los hablantes competentes. Al fin y al cabo, todos recordamos la clásica retahíla de “a, ante, bajo, cabe, con…” que aprendimos en la escuela, ¿verdad?

En realidad, el uso de las preposiciones es más complejo de lo que puede parecer a primera vista. Aquí tienes algunos ejemplos de estructuras muy generalizadas que la RAE y la Fundéu rechazan.

1. “Junto con” no es lo mismo que “junto a”

Aunque frecuentemente las confundamos, estas dos expresiones no son sinónimas. “Junto con” hace referencia a la compañía o la colaboración de alguien, mientras que “junto a” se refiere a estar cerca de algo.

Por cierto, si utilizamos la estructura “junto con”, se debe buscar la concordancia en singular. En otras palabras, lo correcto sería decir “Helena, junto con su hermana, vino a la cena”, y no “Helena, junto con su hermana, vinieron a la cena”.

2. ¿”En base a”? No, “con base en”

La expresión “en base a” está muy extendida y la Fundéu admite que su empleo no puede censurarse. Sin embargo, existen opciones más recomendables que son muy fáciles de sustituir. Aquí tienes algunos ejemplos:

  • con base en
  • basándose en
  • en función de
  • de acuerdo con
  • según

3. Sustantivo + a + infinitivo, mejor con otra preposición

Esta estructura se puede encontrar en expresiones como “temas a tratar”, “problemas a resolver”, etc. Lo admito: yo misma suelo recurrir frecuentemente a este patrón cuando tengo que escribir, en los copies para algún cliente, los “pasos a seguir” para una receta, por ejemplo.

Sin embargo, en estos casos, conviene sustituir la preposición “a” por “para”, “que” o “por” o añadir un verbo. Así, por ejemplo, podríamos decir “temas que hay que tratar” o “problemas por resolver”.

Cuando la sustitución resulta difícil, como en el ejemplo de las recetas, lo mejor es optar por la reformulación. Así, yo he decidido cambiar la frase “encontrarás todos los pasos a seguir en el link de la bío” por “encontrarás la receta paso a paso en el link de la bío”.

Recuerda también que hay casos en los que la expresión se vuelve completamente prescindible, como en “este cantante es un modelo (a seguir) para los jóvenes” o “ese es el objetivo (a cumplir) en el primer trimestre”.

¿Te gusta lo que lees? Nuestra newsletter de comunicación y marketing digital

4. “A nivel de”, solo si hablamos de altura o jerarquía

Solo dos de estas frases son correctas: ¿sabrías decir cuáles son?

  • Al nivel internacional, el inglés gana popularidad.
  • Tiene un problema a nivel pulmonar.
  • Las temperaturas bajarán a los tres grados al nivel del mar.
  • Esas decisiones se tomarán a nivel autonómico.

Las expresiones “a nivel de” y “al nivel de” seguidas de un sustantivo, o sus variantes “a nivel” y “al nivel” más un adjetivo, solo son correctas cuando se refieren a una noción de altura o de jerarquía. Es decir, en los ejemplos anteriores, solo las dos últimas frases serían aceptables.

En el resto de casos, la estructura se podría sustituir por “en el ámbito de” o “con respecto a”, o eliminar y simplificar la frase. Por tanto, los ejemplos anteriores podrían corregirse así: “en el ámbito internacional, el inglés gana popularidad” o “tiene un problema pulmonar”.

5. “Es por eso que…”: no somos franceses

La expresión “es por eso que” se considera una construcción galicada, es decir, con influencia francesa (es un calco de c’est pour ça que). Y, aunque no es incorrecta, resulta redundante.

En su lugar, podemos utilizar simplemente “por eso” seguido de una coma si fuera necesario. La RAE también propone la alternativa “es por eso por lo que”, que puede venir bien si queremos ser especialmente enfáticos.

6. No se deben empezar oraciones con infinitivos

En los discursos de políticos y figuras destacadas, es habitual escuchar expresiones como “en primer lugar, agradecer a…” o “destacar que…”, tal vez en busca de un tono formal y solemne.

No obstante, la Nueva gramática de la lengua española nos señala que debemos evitar este tipo de construcciones que comienzan con un infinitivo.

En su lugar, debemos construir oraciones con el verbo conjugado; en muchos casos, esto se puede lograr añadiendo un verbo al inicio de la oración. Por ejemplo: “en primer lugar, quiero agradecer a…”, “cabe destacar que”, etc.

7. Espacio antes de los símbolos

Para terminar, recuerda que los símbolos siempre van separados del número al que acompañan. Presta especial atención a esta norma, ya que es muy frecuente ignorarla. Aquí tienes unos ejemplos: 70 %, 360 °, 180 °C, 12:00 h, 1 kg, 2 m, etc.

¿Qué te han parecido estos consejos? ¿Conocías todas las reglas? Seguro que, en adelante, te sorprenderás al encontrar estos errores en la prensa o en webs prestigiosas, aunque ahora podrás evitarlos en tu propia escritura.

Sobre Blackpool Digital

Construimos relaciones en la era digital. Creamos e implementamos la estrategia de comunicación y marketing que necesitas para crecer.

Conoce la agencia

Últimos artículos

¿Cómo gestionar (de verdad) las temidas reseñas de Google Business?

Las reseñas de Google son el terror de muchas empresas, y con razón, porque, aunque sean unas pocas, tienen el potencial de echar por tierra toda la reputación digital. La gran pregunta es: ¿Cómo gestionarlas?

Leer más

Lanzamos una nueva encuesta sobre marketing digital en el sector logístico de la mano del CEL

Si eres responsable de marketing, comunicación o directivo de una empresa logística, te animamos a participar respondiendo esta encuesta. Tu participación será de gran ayuda para elaborar esta radiografía del sector

Leer más

Storytelling: el arte de vender contando historias

En un entorno cada vez más saturado de mensajes publicitarios, el storytelling se presenta como una necesidad imperante para vender ideas, productos y experiencias, y construye un puente que conecta las raíces de la narrativa humana con las demandas del mercado contemporáneo

Leer más
Somos tu equipo de comunicación y marketing digital
Newsletter